الإثنين, 29-أبريل-2024 الساعة: 03:21 ص - آخر تحديث: 01:15 ص (15: 10) بتوقيت غرينتش      بحث متقدم
إقرأ في المؤتمر نت
المتوكل.. المناضل الإنسان
بقلم/ صادق بن أمين أبوراس رئيس المؤتمر الشعبي العام
المؤرخ العربي الكبير المشهداني يشيد بدور اليمن العظيم في مناصر الشعب الفلسطيني
أ.د. عبدالعزيز صالح بن حبتور
بنك عدن.. استهداف مُتعمَّد للشعب !!!
راسل القرشي
7 يناير.. مكسب مجيد لتاريخ تليد
عبدالعزيز محمد الشعيبي
المؤتمر بقيادة المناضل صادق أبو راس
د. محمد عبدالجبار أحمد المعلمي*
«الأحمر» بحر للعرب لا بحيرة لليهود
توفيق عثمان الشرعبي
‏خطاب الردع الاستراتيجي والنفس الطويل
علي القحوم
ست سنوات من التحديات والنجاحات
أحمد الزبيري
أبو راس منقذ سفينة المؤتمر
د. سعيد الغليسي
تطلعات‮ ‬تنظيمية‮ ‬للعام ‮‬2024م
إياد فاضل
عن هدف القضاء على حماس
يحيى علي نوري
14 ‬أكتوبر.. ‬الثورة ‬التي ‬عبـّرت ‬عن ‬إرادة ‬يمنية ‬جامعة ‬
فريق‮ ‬ركن‮ ‬الدكتور‮/ ‬قاسم‮ ‬لبوزة‮*
‬أكتوبر ‬ومسيرة ‬التحرر ‬الوطني
بقلم/ غازي أحمد علي*
علوم وتقنية
المؤتمر نت -

المؤتمرنت -
نطاقات الإنترنت لأول مرة بلغات غير الانجليزية بينها اللغة العربية
بعد سنوات طويلة من المفاوضات وافقت هيئة أمريكية على كتابة أسماء المواقع على شبكة الإنترنت بإحدى عشرة لغة غير لاتينية، تشمل بشكل خاص اللغات العربية والصينية والهندوسية.

وأعلنت هيئة "ايكان" (انترنت كوربوريشن فور اسايند نايمز اند نمبرز) التي تتخذ من كاليفورنيا مقرا وتشرف على إدارة عناوين الإنترنت على المستوى العالمي بالتعاون مع هيئات في دول أخرى، أنها ستبدأ الإثنين المقبل تجربة استخدام عناوين لمواقع على شبكة الإنترنت بإحدى عشرة لغة، هي العربية والفارسية والصينية المبسطة والتقليدية والروسية والهندوسية واليونانية والكورية والعبرية واليابانية والتاميلية.

وسيكون بإمكان مئات الملايين من مستخدمي الشبكة العالمية بهذه اللغات أن يختبروا على موقع "ايكان" إمكانية كتابة اسم الموقع بلغاتهم الأصلية بدلا من الأحرف اللاتينية.

وحتى الآن كان بالإمكان استخدام القسم الأول من اسم الموقع بأحرف لاتينية على موقع هيئة "ايكان"، أما القسم الثاني من العنوان الذي يكتب "كوم" للمواقع التجارية أو "اورغ" لمنظمات، فكان لا بد من كتابته بالأحرف اللاتينية حسب معايير أمريكية موضوعة منذ ستينات القرن الماضي.

ومثلا كان بالإمكان استخدام الأحرف العربية للقسم الأول من اسم الموقع، أما القسم الثاني مثل "كوم" فكان لا بد من كتابته بالأحرف اللاتينية.

وابتداء من الإثنين سيكون بالإمكان كتابة العنوان الكامل لاسم الموقع بإحدى اللغات الإحدى عشرة.

وقال رئيس هيئة "ايكان" بول توومي على موقع هذه الهيئة "إن هذا التغيير يعتبر الأكبر في مجال الإنترنت منذ إنشائها"، وقال مبررا استخدام هذه اللغات الـ11 وليس غيرها "إنه تم اختيارها قياسا إلى الطلبات التي وجهت من مستخدمي هذه اللغات إلى الهيئة".

وبسبب التعقيدات التقنية والمشكلات السياسية كان لا بد من سبع سنوات من العمل والتنسيق لكي تتمكن هيئة "ايكان" من الوصول إلى هذه النتيجة وتنفيذ قرارها بهذا الصدد الذي اتخذته منذ عام 2000، وبدأ استخدام أحرف غير لاتينية في القسم الأول من اسم عنوان الموقع عام 2003.

وقامت 12 دولة بينها الصين وكوريا وروسيا بوضع عناوين مواقع بلغاتها، رافضة انتظار قرار هيئة "ايكان" لا بل اتهمت الولايات المتحدة بالاستعمار الرقمي، وأدى هذا الأمر إلى فوضى في هذا المجال وتشابك مع هيئة "ايكان" التي تدير هذا المجال.

وقال الهندي س. سوبيا مخترع أول معايير استخدمت بلغات غير لاتينية "مضى أكثر من عشر سنوات منذ قدمنا إلى هيئة ايكان تكنولوجيا إنشاء أسماء عناوين بلغات غير لاتينية"، مضيفا "وفي كل مرة كان الجواب يأتينا من نوع: نحن منشغلون جدا، تعلموا الإنكليزية".

وأقر الرئيس الأول لهيئة "ايكان" مايك روبرتس أن الهيئة تلكأت في تلبية هذه المطالب، وقال "اعتقد المهندسون أن استخدام أبجديات غير لاتينية قد يؤدي إلى إحداث خلل وأعطال على شبكة الإنترنت".

كما ساهمت الخلافات ذات الطابع السياسي أيضا في إبطاء هذه الخطوة، واحتجت دول عدة على الدور الاحتكاري لسجل "فيري ساين" الأمريكي الذي يدير كل المواقع التي تنتهي باسم "كوم"، أي نصف المواقع على الشبكة العالمية.

*العربية نت








أضف تعليقاً على هذا الخبر
ارسل هذا الخبر
تعليق
إرسل الخبر
إطبع الخبر
RSS
حول الخبر إلى وورد
معجب بهذا الخبر
انشر في فيسبوك
انشر في تويتر
المزيد من "علوم وتقنية"

عناوين أخرى متفرقة
جميع حقوق النشر محفوظة 2003-2024